分享。
鋼鍊這部漫畫十分值得收藏
世界與故事性皆十分完整
我覺得真的非常的讚
這是習慣動作了 下架(?)的音樂就拿來分享一下(笑)
AGAIN
詞/曲︰YUI
編曲:HISASHI KONDO
『鋼の鍊金術師 FULLMETAL ALCHEMIST』OP
夢のつづき
追いかけていたはずなのに
曲がりくねった
細い道 人につまずく
あの頃みたいにって
戾りたい譯じゃないの
無くしてきた空を
探してる
わかってくれますように
犧牲になったような
悲しい顏はやめてよ
罪の最後は淚じゃないよ
ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの?
白いノ一トに綴ったように
もっと素直に吐き出したいよ
何から 逃れたいんだ
…現實ってやつ?
葉えるために 生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんて やってられないから
…掃る場所もないの
この想いを 消してしまうには
まだ人生長いでしょ?(I'm on the way)
懷かしくなる こんな痛みも歡迎じゃん
謝らなくちゃいけないよね
ah ごめんね
うまく言えなくて
心配かけたままだったね
あの日かかえた全部
あしたかかえる全部
順番つけたりは
しないから
わかってくれますように
そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで
見えんだもん
いらないウワサにちょっと
初めて聞く發言どっち?
2回會ったら友達だって??
ウソはやめてね
赤いハ一トが苛立つように
身體ん中燃えているんだ
ホントは 期待してんの
…現實ってやつ?
葉えるために 生きてるんだって
叫びたくなるよ聞こえていますか?
無難になんて やってられないから
…掃る場所もないの
優しさには いつも感謝してる
だから強くなりたい(I'm on the way)
進むために 敵も味方も歡迎じゃん
どうやって次のドア
開けるんだっけ?考えてる?
もう引き返せない
物語 始まってるんだ
目を覺ませ 目を覺ませ
この想いを 消してしまうには
まだ人生長いでしょ?
やり殘してるコト
やり直してみたいから
もう一度ゆこう
葉えるために 生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか?
無難になんて やってられないから
…掃る場所もないの
優しさには いつも感謝してる
だから強くなりたい(I'm on the way)
懷かしくなる こんな痛みも歡迎じゃん
────────────────────
夢想仍在繼續 明明一直在追尋著
即使那條曲折窄小的道路容易使人跌倒
不是說想回到和那個時候一樣嗎
只是為了尋找那片已經失去了的天空而已
想讓你知道
別再露出那如同受害者般的悲傷的樣子
罪孽的最後不是落淚啊
一直都痛苦地背負著
在看不到出口的感情迷宮中
在等待著誰
像在白色的筆記上書寫一樣
想更加直接的說出來
想從什麼東西中逃離出來
是名為現實的東西嗎
無論為了什麼而活著
幾乎忘記 在夜的中心
保持完美什麼的我是不會做的
連可以回去的地方都沒有
要將這種思念消去
還需要很長的時間吧 讓人可以懷念
這種痛不也是很受歡迎的嗎
不道歉不行吧 啊 對不起
不能好好的說明 讓你一直都掛心呢
那天所擁有的全部 明天所擁有的全部
是不會分順序的啦
想讓你知道 只要輕輕地閉上眼
不想看到的東西就會看不到了
是不需要的流言還是第一次聽到的發言
相互接納了的話就是朋友了
不要再說謊哦
好像從心的深處感受到的失望一樣
全身都像被燃燒起來一樣
事實上還是很期待的
那名為現實的東西
無論為何而活著
都會想大聲的喊出來 聽到了嗎
保持完美什麼的我是不會做的
連可以回去的地方都沒有
一直都很感激你的溫柔
所以想要變得更強 為了能繼續前進
無論敵人還是夥伴都同樣歡迎 不是嗎
要怎樣打開下一道門的呢(一直在)思考著
(在這期間)無法退出的故事已經開始了
清醒過來 快清醒過來
要將這種思念消去
還需要很長的時間吧
因為想把沒做完的事情重新開始
再一次一起走吧
無論為何而活著
都會想大聲的喊出來 聽到了嗎
保持完美什麼的我是不會做的
連可以回去的地方都沒有
一直都很感激你的溫柔
所以想要變得更強 讓人可以懷念
這種痛不也是很受歡迎的嗎
留言列表